スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Illinois Governor in Corruption Scandal

CHICAGO — Gov. Rod R. Blagojevich of Illinois was arrested by federal authorities on Tuesday morning on corruption charges, including an allegation that he conspired to effectively sell President-elect Barack Obama’s seat in the United States Senate to the highest bidder.
Mr. Blagojevich, a Democrat, called his sole authority to name Mr. Obama’s successor “golden,” and he sought to parlay it into a job as an ambassador or secretary of health and human services, or a high-paying position at a nonprofit or an organization connected to labor unions, prosecutors said in a 76-page affidavit by the United States Attorney’s office in the Northern District of Illinois.

イリノイ州知事ロッド・R・ブラゴジェヴィッチが火曜日収賄容疑と、次期大統領バラク・オバマ氏の民主党員としての議席をセリで共謀して効果的に売ったという申し立ても含んでいる。ブラゴジェヴィッチ氏、民主党員、が権力者にオバマ氏の後継者をゴールデンと呼ぶように要求し、大使や福祉長官もしくは非営利団体や労働組合に関する組織の高級地位の仕事になるよう画策していた。検察は76ページの宣誓供述書で述べていた。これはイリノイ北部地域の合衆国弁護士事務所によるものだとしている。


※オバマ次期大統領の議席が金になるという話。

スポンサーサイト

Washington Takes Risks With Its Auto Bailout Plans

WASHINGTON — When President-elect Barack Obama talked on Sunday about realigning the American automobile industry he was quick to offer a caution, lest he sound more like the incoming leader of France, or perhaps Japan.
“We don’t want government to run companies,” Mr. Obama told Tom Brokaw on “Meet the Press.” “Generally, government historically hasn’t done that very well.”

オバマ次期大統領は日曜日に自動車産業界の再編について話した。これはフランスや日本の次期リーダーのようにならないように、緊急に注意を促した。
「我々は政府が企業を運営することを望まない」とオバマ氏は「ミートプレス」の中でトム・ブロカウに「一般的に、政府がそれを歴史的にうまくやったことはない」

※日本のように財政支援の方向にアメリカも動くのだが、そこは自由の国らしく国営企業として自動車産業を取り入れるつもりはないことをオバマ氏は表明している。

Detroit Bailout May Bring On U.S. Oversight

WASHINGTON — Congressional Democrats on Sunday were weighing options for tight government control of the crippled American auto industry, including the possible creation of an oversight board made up of five cabinet secretaries and the head of the Environmental Protection Agency, and led by an independent chairman or “car czar.”

While the form of oversight was still being negotiated by Congressional Democrats and the White House late Sunday, the talks made clear the extent to which the auto companies would have to submit to substantial government supervision in order to receive a taxpayer-financed bailout.

民主党議員は日曜日に瀕死の状態とアメリカ自動車産業に対し政府の規制を強める方向に傾いた。内容は、5つの政府長官と環境保護長官からなる監視委員会の設置の可能性を、それが独立した議長もしくは自動車独裁者によりリードされるもの、示した。

監視委員会の形態はまだ議論されてはいるが、自動車会社が税による救済を受けるためには、実質的な政府の監督に服従しなければならないというところまで話が及んでいる。

※資本主義社会アメリカでの自動車産業が国営化されるということに近い動き。これは今まで考えられなかったことだが、それほどアメリカ経済が最悪の状態にあるということだろう。ものづくりで繁栄してきた日本にとっても最悪の経済状況だといえる。

インドでのテロとパキスタン

LAHORE, Pakistan — Mounting evidence of links between the Mumbai terrorist attacks and a Pakistani militant group is posing the stiffest test so far of Pakistan’s new government, raising questions whether it can — or wants to — rein in militancy here.

インドムンバイでのテロ攻撃とパキスタン武装グループのつながりを示す膨大な証拠は、パキスタン新政府をこれまでで最も断固とした調査に導いた。すまり新政府が、闘争心を引き締めることができるか、本当はそのようにしたいだろうが、という疑問がわいている。

※米国国防省の前職員は匿名でパキスタンのスパイと軍がテロリストを教育したという情報を載せている。これが本当だとしたら、かなり問題は複雑で解決が困難だと思える。インドとパキスタンの問題は根が深い。パキスタンでテロ攻撃が起きないよう祈る。

インドがパキスタンに逃亡者引渡し要求

MUMBAI, India - With tensions high between Islamabad and New Delhi after the terrorist attacks in Mumbai, the Indian foreign minister said Tuesday his country had demanded that Pakistan arrest and hand over about 20 people wanted under Indian law as fugitives.

パキスタン政府とインド政府の緊張が高まる中、インド外務省はパキスタンが捕らえている20名をインドの法律にあわせ逃亡者として引き渡すようにと要求している。

※インドとパキスタンの緊張が高まっている。核保有国同士であるため、このまま緊張が高まると大変なことになる。
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。